劝说中学生不要沉迷网络游戏的英语作文.
More and more teenage addicts are refusing to leave theirbedroomsand some young adults are playing fantasy games onlineuntil theyliterally drop dead. He didnt adapt very easily intohigh school,said Chu Dong-jiu, whose son, Jae-yun, 17, cruisesfootball websites12 to 14 hours a day. That was why he droppedout. Now he spendsall the time he is not eating on the computer.He hasnt been out ofthe house for eight months.Eighty per cent of South Koreans have broadband internet,thehighest rate in the world. In Britain the figure is less thanathird. This is partly the result of its intense,science-basedschooling. But according to Dr Kim Hyun-soo, chairmanof theAssociation of Internet Addiction Psychiatrists, aneducationfrenzy has undermined childrens self-confidence andforced themto seek escape elsewhere.Children, many tutored beyond school, enjoy little freetimeoutside home, driving them into the solitary solace ofthecomputer, he said. What children do on the internet reflectswhatthey want in reality, he said. The dreams they pursue arethedreams they would pursue in ordinary life.The most common obsession is with online games in whichplayersbecome fantasy figures in landscapes pitted with foesandobstacles. One 28-year-old collapsed and died last yearafterplaying a game non-stop for 50 hours in an internet cafe.Doctorssaid he died from exhaustion and dehydration. Studies showfive percent of gamers are seriously addicted, with a further15-20 percent betraying signs of an unhealthy obsession. Gamersmake up 90per cent of Dr Kims patients, often referred to him bymentalhospitals to which parents had taken their children. Theother 10per cent are guilty of freakish and anti-social behaviouronwebsites. These people are very frustrated inside and fullofanger, he said. topsage.comThe government has stepped in, banning children frominternetcafes after 10pm, and sending teams of psychologists tovisitthem. 青少年沉迷网络问题